Missions réparties sur deux universités, Université technique (TUKE) et Université Safarik (UPJS) à quotité environ égale.
TUKE :
Cours de FLE
– Séminaires de langue française (de niveau A1 à B2 selon les groupes) : pratique générale du français dans les quatre compétences, accent mis sur la production orale et écrite
UPJS :
Cours de FLE
– Séminaires de langue française (de niveau B1 à C1 selon les groupes) : pratique générale du français dans les quatre compétences, l’accent sera mis sur la production orale et écrite
– Perfectionnement de la compréhension orale et écrite au niveau B2
Cours de spécialité :
– Entrainement aux techniques de condensation textuelle (résumé, annotation, autres formes textuelles synthétiques)
– Terminologie et phraséologie des discours des institutions européennes
– Terminologie et phraséologie des relations internationales
– Révisions et corrections des traductions vers le français
Culture et civilisation
– Histoire culturelle française, administration de l’Etat, administration des collectivités territoriales, situation économique et politique en France actuelle, relation économiques et commerciales de la France avec d’autres Etats membres de l’UE et de la zone (en coopération et co-enseignement avec l’équipe de formateurs slovaques)
– Histoire politique de la France
Autres missions :
Dans les universités :
o Collaboration avec l’équipe enseignante : travail de relecture et correction (articles, actes de colloques, d’auteurs etc.) avec une possibilité de participation active dans les activités scientifiques des départements des deux universités ;
o Aide à la préparation de différentes communications professionnelles et à des concours pour étudiants ;
Travail en collaboration avec l’IUFS et les institutions partenaires de l’UPJS et de TUKE :
o Développement de relations avec les étudiants de français dans les écoles secondaires et lycées bilingues dans la communauté de Košice et au-delà ;
Avec l’Alliance française de Košice :
o Travail de communication et de promotion de la langue française dans la communauté de Košice ;
o Soutien ponctuel aux activités de l’AF ;
En collaboration avec l’Institut français :
o Animation d’un atelier de formation continue à destination des professeurs de FLE slovaque en lien avec le centre méthodologique et pédagogique slovaque d‘une journée maximum tous les 2 mois ;
o Participation active à la communication concernant les études en France et la francophonie.
La lectrice ou le lecteur sera amené.e à travailler avec deux universités :
– La Faculté d´économie de l´Université Technique de Košice (EKF TUKE) coopère avec de nombreux partenaires européens et notamment pour un programme de double diplôme avec l’Université Côte d’Azur en France ;
– La Faculté de Lettres de l’Université de Pavol Jozef Šafárik (UPJS) forme des étudiants en traduction et interprétation avec le programme d’études « Langue anglaise, langue française pour les institutions européennes et l’économie » (1er et 2e cycle d’études universitaires).
– Profil pluridisciplinaire très fortement souhaité ; Préférence pour les candidats ayant une expérience dans l’enseignement, les publications, et les activités didactiques ou culturelles.
– Sérieux, dynamisme, disponibilité, flexibilité ;
– Utilisation des TICE et enseignement à distance.
– l’habilitation DELF-DALF est un plus
– maîtrise de l’anglais ( niveau B1 minimum)
Envoyer CV et lettre de motivation par courriel adressé :
– à Madame Alice Roth > alice.roth@institutfrancais.sk
– et à Madame Claire Bikouta claire.bikouta@institutfrancais.sk
Mettre en objet : "Lecteur TUKE-UPJS".