Apprendre le français en France

Quelles langues parlent les livres ? La littérature de jeunesse pour traverser les frontières linguistiques et culturelles

Université d’été Dulala – D’une langue à l’autre 2022

Lieu : Jeudi 7 et vendredi 8 juillet à la médiathèque Françoise Sagan - Paris 10e

Université d’été organisée en partenariat avec l’Agence Quand les Livres Relient et la médiathèque Françoise Sagan.

Pubic visé : professionnels des champs éducatif, culturel, social et de la petite enfance.

Au programme de ces deux jours :

  • Jouer avec les frontières linguistiques dans les albums jeunesse
  • L’album, refuge de l’oralité et auberge de la diversité
  • Les enfants auteurs et illustrateurs : l’expérience du Kamishibaï plurilingue,
  • Pourquoi des livres multilingues et multiculturels ?
  • Créer des albums sans texte pour soutenir l’entrée des enfants dans le langage et les langues
  • Fabulala, une mallette à la croisée des contes, des langues et des pratiques artistiques
  • Traduire, c’est gommer la distance culturelle sans perdre l’étrangeté,
  • Lire le monde avec les albums : des lectures bilingues à partager avec les enfants et les familles
Lien : Université d’été Dulala 2022